top of page

« Esmaouny » Warda – Traduction


Qui, quoi, comment?

« Esmaouny » chanson enooooormement représenté sur la scène danse orientale. Cette oeuvre, interprété par Warda.




Warda fait ses débuts à Paris. Après le déclenchement de la guerre d’Algérie, sa carrière se poursuit au Liban, puis en Égypte. Elle épouse un officier algérien après l’indépendance et interrompe sa carrière jusqu’en 1972. Après son divorce elle s’installe en Égypte et épouse le compositeur Baligh Hamdi. Warda travaille avec les plus grands compositeurs arabes.

Connue pour ses chansons sentimentales, elle interprète également des chants patriotiques. Son répertoire compte plus de 300 chansons. Après avoir vendu des dizaines de millions d’albums, elle est considérée comme une « diva » de la chanson arabe.

Traduction

ECOUTE MOI

oh Vous! Amours! Avant que tu me fasses injustice écoutez-moi! écoutez-moi… écoutez-moi et comprenez-moi. Nous nous sommes aimés, nous étions amoureux et nous nous sommes abreuvés pendant des années de cet amour, nous l’avons bu ensemble et nous nous sommes dissous, tant dissous et nos cœurs furent torturés

et une nuit je l’ai rencontré, je lui ai parlé, je lui ai demandé lui ai demandé mon nom, lui ai demander au sujet de mon amour il a dit que je ne le connaissais pas, que je ne l’avais jamais rencontré, que je ne l’avais pas vu, que je ne l’avais pas aimé cela signifie-t-il qu’il ne s’est pas souvenu de nous et ne se souvient pas de notre amour et de nos jours ensemble? (qu’est-ce qu’il vous a dit) .. ne soyez pas surpris

aller aller allez lui dire, oh Lune! Se souvient-il de nous ou a-t-il oublié ? nous oubli-t-il ou se souvient-il ? Les nuits où tu restais éveillé pourquoi tu ne lui dis pas oh Lune ? ou alors vous avez, oh Lune, appris la cruauté et êtes devenu comme mon amour vous oubliez vos proches oh Lune c’est étrange et en même temps pas  .. la vie a des merveilles cela réconforte ceux qui sont blessées .. et ça fatigue les heureux. qui qui à quoi cela sert-il  oh vous! qui qui les meilleures années sont perdues! Et les jours viennent et les gens disent: « Je ne sais pas qui il est » et oh .. Si seulement les jours parlaient, ils auraient dit ce que nous faisions… et combien d’amour il y avait et comment il s’est enfui et comment nous étions et maintenant comment nous sommes devenus et voir ce qu’il dit de nous maintenant! et une nuit je l’ai rencontré, je lui ai parlé, je lui ai demandé lui ai demandé mon nom, lui ai demander au sujet de mon amour il a dit que je ne le connaissais pas, que je ne l’avais jamais rencontré, que je ne l’avais pas vu, que je ne l’avais pas aimé cela signifie-t-il qu’il ne s’est pas souvenu de nous et ne se souvient pas de notre amour et de nos jours ensemble? (qu’est-ce qu’il vous a dit) .. ne soyez pas surpris

Interprétation danse orientale

Voici 2 performances de danse orientale sur cette musique.




Share List

198 vues0 commentaire
bottom of page